Diuen que la Sibil·la, empipada amb les fades que sÆentretenien ballant el salterello amb els pastors, els hauria tirat les pedres que es van acabar convertint en el poble dÆArquata del Tronto: unes pedres destinades a rodolar un altre cop, dramàticament, en el moment del terratrèmol. Les germanes Nadia i Olga se senten a casa justament aquí, en aquesta terra que es mou, una terra que baixa dels Monts Sibil·lins fins al mar. El seu pare va conrear els camps tota la vida, per aix. actualment a la família encara la tracten amb respecte. Per. ara tot ha canviat. LÆamor i la feina han dut lÆOlga i la Nadia lluny, els seus fills són ciutadans del món. La gent vol maduixes i prunes pel gener. És una altra època. I ha arribat lÆhora de separar-se de la terra. Per a les germanes comença un viatge enrere, per la mem.ria, i un de real, a través de les converses increïbles amb els possibles compradors dels terrenys, exparcers enriquits o representants de multinacionals de la fruita; tots homes, tots ambigus, tots aparentment incapaços dÆentendre el mal que fan les arrels quan sÆhan de tallar. Realment tot és immutable